"Wiemy jak tworzyć dobrą szkołę..."
On March 16th, the day before St. Patrick's Day,
we came to school dressed in green,
we listened to the story of Saint Patrick and later
we created artworks for a class competition.
Szesnastego marca, dzień przed Dniem Świętego Patryka,
przyszliśmy do szkoły ubrani na zielono,
wysłuchaliśmy historii świętego Patryka,
a później tworzyliśmy prace plastyczne na konkurs klasowy.
Winners of the St. Patrick's Day class competition:
Zwycięzcy konkursu z okazji Dnia Świętego Patryka:
kl. 2a : I miejsce Natalia Gurban, wyróżnienie Antonina Hamrol, Paulina Kubiak
kl. 2 b: I miejsce Maja Biegus, wyróżnienie Michał Kulpiński
kl. 3 a : I miejsce Natasza Giedziun, wyróżnienie Milena Cholewińska
kl. 3 b : I miejsce Martyna Bugajska, wyróżnienie Jakub Koperski, Julia Laufer
kl. 3 c: I miejsce Dominik Każmierczak oraz Szymon Olchowy, wyróżnienie Maciej Falbagowski, Lidia Jachacy, Emilia Kocięcka, Kacper Korzeniewicz
kl. 3 e : I miejsce Roksana Budzińska, wyróżnienie Filip Kaźmierczak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
We learn not only from the books.
Interactive whiteboard helps us learn with fun.
Uczymy się nie tylko z książek.
Tablice interaktywne pomagają nam uczyć się przez zabawę.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
We practiced ordring food in a restaurant. The children had great fun.
Now, ordering dishes at a restaurant in English - speaking countries will not be a problem for them.
Ćwiczymy składanie zamówień w restauracji. Dzieci miały świetną zabawę.
Teraz zamawianie potraw w restauracjach w krajach anglojęzyczynych nie będzie dla nich problemem.